通訳案内士メルマガ バックナンバー

通訳案内士メルマガ バックナンバー

平成26年度通訳案内士試験の受付開始!

こんにちは。

いよいよ平成26年度の通訳案内士試験の受付が始まりましたね。
この時期になると、毎年「もうそんな時期か」と感じます。

試験方式や免除要件の変更はここ数年の流れで、半ば慣れてしまいましたが、
今年はその受験料の高騰ぶりに驚きました。
なんと一言語で11,700円!二言語の場合は単純に2倍で23,400円です。
普通、こういう場合って少しは割安になるものなんですけれどね。

昨年は一言語で8,700円でしたから、相当な値上げです。
何回も挑戦する方は居らっしゃいますが、

こうなると早く合格しないといけませんね。
免除要件は増えていますが、試験料の値上げが志望者の減少に

つながらないか少し心配です。

それでは今週の通訳案内士通信をお届けします。

□==============================================================■
 今週のINDEX
■==============================================================□
【1】通訳案内士ページ改善のためのアンケートを実施します

【2】先週良く読まれた通訳案内士ニュース Pick Up
セブン-イレブン東京スカイツリー天望デッキ入場券引換券が購入可能に!ほか

【3】新着サポート情報
・マグロは国産に対してどのくらいが輸入モノなのですか? ほか

【4】やまとごころ更新情報
   第50回 通訳案内士インタビュー 池田美智子(いけだ みちこ)氏

【5】編集後記

□==============================================================■
【1】通訳案内士ページ改善のためのアンケートを実施します
■==============================================================□

昨年、サポート情報や通訳案内誌向けのニュースを加え、リニューアルを
行った通訳案内士サイトですが、今後継続的にページを充実させていくため、
皆さんがどのような内容をお読みになっているのか?またどのような情報を
求めていらっしゃるのかについてのアンケートを実施します。

アンケートはオンラインで参加でき、数問のみの回答ですぐに終わります
ので是非ご協力下さい。

以下のリンクからアンケートページに入れますので、どうぞご参加下さい。

http://www.yamatogokoro.jp/url/guide002_survey.htm

□==============================================================■
【2】先週良く読まれた通訳案内士ニュース Pick Up
■==============================================================□

■ 第1位 セブン-イレブン東京スカイツリー天望デッキ入場券引換券が購入可能に!

東武タワースカイツリーが運営する東京スカイツリーでは、6月1日より
セブン-イレブンマルチコピー機(チケットぴあ)」にて、東京スカイツリー
天望デッキ日時指定入場券引換券の販売を開始する。

http://www.yamatogokoro.jp/url/guide00201.htm
(出典: マイナビニュース 5/2)

---------------------------------------------------------------
■ 第2位 通訳案内士試験の願書受付開始
http://www.yamatogokoro.jp/url/guide00202.htm
(出典: JNTO)

■ 第3位 東京)浅草・三社祭、最高潮 勇壮に神輿の宮出し
http://www.yamatogokoro.jp/url/guide00203.htm
(出典: asahi.com

■ 第4位 漢字博物館、16年開館へ 漢検協が京都の中学跡地に
http://www.yamatogokoro.jp/url/guide00204.htm
 (出典: 京都新聞

■ 第5位 外国人用「食のガイドブック」 静岡
http://www.yamatogokoro.jp/url/guide00205.htm
(出典: MSN産経ニュース


□==============================================================□
【3】新着サポート情報
■==============================================================■

Q. マグロは国産に対してどのくらいが輸入モノなのですか?

A. 2012年のデータからすると国内漁獲が49.2%に対して輸入が50.8%なので、
ほぼ半々です。日本は世界最大のマグロの消費国であり、2009年のデータで
年間51万トンを消費しています。全世界の消費量が197万トンですから…

http://www.yamatogokoro.jp/url/guide00206.htm

---------------------------------------------------------------
Q. 日本ではどんなお酒が一番飲まれていますか?

http://www.yamatogokoro.jp/url/guide00207.htm

---------------------------------------------------------------
Q. 日本人は一人当たりどのくらいのお酒を飲んでいますか?

http://www.yamatogokoro.jp/url/guide00208.htm

---------------------------------------------------------------
Q. 外国人が日本で会社を設立する際には何か制限がありますか?

http://www.yamatogokoro.jp/url/guide00209.htm


■==============================================================□
【4】やまとごころ更新情報
   第50回 通訳案内士インタビュー 池田美智子(いけだ みちこ)氏
□==============================================================■

☆第50回 通訳案内士インタビュー 池田美智子(いけだ みちこ)氏

記念すべき第50回のインタビューは英語、ポルトガル語の両言語で通訳案内士
資格を持ち、通訳、国際協力機構(JICA)研修監理員の分野にも活動の場を広げ、
豊富な経験を持つ池田美智子氏にインタビューしました。

1ドル=360円の時代からガイドをされている池田氏はまさにガイドの草分け
的存在。通訳案内士と通訳業の仕事の違い、今後日本が行って行くべきこと
など、氏ならではの経験と知見は含蓄に満ちており、大変参考になります。

http://www.yamatogokoro.jp/url/guide00210.htm

■==============================================================□
【4】編集後記
□==============================================================■
・ゴールデンタイム

ゴールデン、と聞くと何を連想するだろうか?
ゴールデンタイム、ゴールデンウィークはたまたゴールデンボンバー!?

ゴールデンタイムは言わずと知れた和製英語(英語ではプライムタイム)。
ゴールデンウィークというのも和製英語。更にこれを訳して黄金週間などと
呼ぶこともあるが、外国人には?のつく名称のようだ。日本人は随分
ゴールデンが好きらしい。

通訳案内士、それも特に首都圏で活動する人にとってはゴールデンと言えば
新宿ゴールデン街だ。近代的なビルが立ち並ぶ新宿で、半ばタイムスリップ
したように昭和の風情を残し、200軒以上のバーがところ狭しと並んでいる。
最近は外国人向けのガイドブックにも掲載されるようになり、さながら
観光地のように外国人が押し寄せている。昭和な風情に外国人。一見ミスマッチ
のようだが、外国人は大喜びで狭いバーカウンターに身を置き、酒を飲んでいる。
ひなびたバーで見知らぬ誰かと酒を飲む愉しみは万国共通といったところか。

一時は地上げの標的となり、寂れていたゴールデン街が外国人向けの観光名所になる
とは誰が想像しただろう?しかし、外国人は「そこにしかないもの」を求めて
日本にやって来る。近代的なビルだけだったら世界中にあるだろう。
普遍的な良さを持ちながら、オンリーワンのコンテンツ。そんなものが実は
自分たちも周りにもまだまだあるのかもしれない。

考えてみればかのマルコ・ポーロも黄金の国、ジパングを目指していたのだった。

(岡)